Home ≫ en ≫ Surah Fatir ≫ Translation
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Allah's Name to commence with, the Most Gracious, the Most Merciful.
In the name of Allah, the Infinitely Gracious, the Most Merciful.
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ فَاطِرِ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ جَاعِلِ الْمَلٰٓىٕكَةِ رُسُلًا اُولِیْۤ اَجْنِحَةٍ مَّثْنٰى وَ ثُلٰثَ وَ رُبٰعَؕ-یَزِیْدُ فِی الْخَلْقِ مَا یَشَآءُؕ-اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ(1)
All praise is due to Allah; the Originator of the heavens and the earth, the Appointer of angels as Messengers, who have two, three or four wings. He increases in creation whatever He wills; indeed, Allah is Able to do all things.
All praise is for Allah, Creator of the heavens and the earth, Who appoints the angels as Messengers having two or three or four wings. He increases in the creation whatever He wills—surely, Allah has power over everything.
مَا یَفْتَحِ اللّٰهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَاۚ-وَ مَا یُمْسِكْۙ-فَلَا مُرْسِلَ لَهٗ مِنْۢ بَعْدِهٖؕ-وَ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ(2)
And whatever mercy Allah opens to mankind (of sustenance, health, etc.), there is no one to withhold it. And whatever He withholds, so after His withholding, no one can release it. And only He is the Most Honourable, the Wise.
Whatever mercy Allah opens for people, none can withhold it, and that which He withholds, none can release it after His with-holding. And He is the Almighty, the All-wise.
یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْؕ-هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَیْرُ اللّٰهِ یَرْزُقُكُمْ مِّنَ السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِؕ-لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ ﳲ فَاَنّٰى تُؤْفَكُوْنَ(3)
O people! Remember the favour of Allah upon you. Is there a creator other than Allah who can provide you sustenance from the sky and the earth? There is no god except Him, so where are you returning to?
O people! Remember the favour of Allah upon you. Is there a creator other than Allah who provides sustenance from the sky and the earth? There is none worthy of worship but Him, so where are you wandering?